I've tried playing around with Ryter a bit, but so far I'm not thrilled. I feel that it dilutes my voice and makes me sound bland. I think it will be more helpful for when I have a passage that I know only very basics of what I want. In that case it can give me something to work with and fine tune into what I'm really trying to say. But as far as refining or editing what I already have or completely coming up with something from scratch, that's not what it does for me.
Translate
Thursday, July 3, 2025
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Past Reflections
-
The full strength of the storm had set itself against me and I had prevailed. In all honesty, it was not even a proper mountain, merely a gl...
-
The voice on the phone was familiar to him and still talking, but he had stopped listening several minutes ago. She obviously didn't...
-
For Ashes, life was always about the spark. The hard part was avoiding a wild fire. With the spark, everything was meaningless. But after a ...
-
I can honestly say I never understood the world. I was naïve. The people around me told me I had to change, to be like them. I wanted to, bu...
-
I have lost my way before, it's true. I have retreated into the distance, pulling back from the world in pursuit of shelter from the sto...
No comments:
Post a Comment
Please let me know what you think.